Chaco Corrientes SoyNorte Club
Para ver esta nota en internet ingrese a: https://www.nortecorrientes.com/a/168378
EL VIERNES SERÁ EL LANZAMIENTO OFICIAL

“Del otro lado”, el segundo disco en pandemia de Gicela Méndez Ribeiro 

La presentación será vía redes so­ciales con la participación de refe­rentes del arte, entre ellos Antonio Tarragó Ros.

COR280421-013F02.JPG
COR280421-013F02.JPG

Al álbum lo produje­ron a la distancia y de forma independiente y contiene 12 canciones, que van desde el corte de promoción que es “María va”, de Anto­nio Tarragó Ros, y está cantado por ambas artistas en su idioma, una canción que es un encuentro plena­mente justificado de chamamé bilingüe. Además, composi­ciones propias como “Luna” y “La siesta”, de Gicela, y “Kaze no tobi” y “Melodía sin acompañamiento”, de Yuki.

“Del otro lado” es el nue­vo álbum musical que la reconocida artista corren­tina Gicela Méndez Ribeiro presentará en conjunto con la acordeonista, cantante y compositora Yuki Makita, de Tokio (Japón), el viernes 30 a las 21, en las platafor­mas digitales de la cantante correntina. Además ese día estrenarán el videoclip “Ma­ría va”, de Antonio Tarragó Ros, que fuera ganador de la Convocatoria de Fomen­to Productivo 2020 (Inamu) perteneciente a este álbum y dirigido por el animador Pablo Latorre.

“La presentación del disco es una invitación a disfru­tar de una comunión en­tre las dos artistas y a vivir con ellas las roturas de las fronteras musicales”, dijo a NORTE de Corrientes la ar­tista oriunda de Paso de los Libres. Se podrá ver a través de las redes sociales de Gi­cela en Facebook, YouTube, Instagram y Twitter. Allí se escucharán canciones cru­zadas de Gicela y Yuki, ha­blarán del proceso creativo y de anécdotas de la graba­ción y lanzarán el álbum que estará alojado en todas las plataformas digitales.

“En esa presentación -comentó- se podrán escu­char además las palabras del embajador argentino en Japón, Sr. Guillermo Hunt, de Antonio Tarragó Ros y se estrenará oficialmente el videoclip de animación de ‘María va’ dirigido por el animador Pablo Latorre, con ilustraciones de Casimiro”.

“Del otro lado” (Premio Inamu 2018) nació como idea en 2016, con un trabajo a distancia muy complejo, ya que se grabó en distintos estudios de los dos países y fue la música la que unificó el disco, ya que las artistas no comparten el idioma. “Sin embargo este trabajo discográfico tiene un pro­fundo respeto por las mani­festaciones tradicionales del chamamé, como también posee tintes que revitali­zan nuestro folclore”, dijo la cantante y compositora. Gicela y Yuki lo abordan sin prejuicios e introduciendo variantes tímbricas, melódi­cas y rítmicas, en un diálogo internacional e innovador. 

Con este disco se demues­tra en la praxis la reciente declaración de Patrimonio Inmaterial por la Unesco; es una demostración viva del encuentro universal de dos compositoras nuevas que viven en constante cambio, intercambio y movimien­to. Gicela demuestra una vez más que el chamamé trasciende los límites geo­gráficos, ya que no sólo une al sur de Brasil, Paraguay y Uruguay y buena parte de la Argentina, sino que ahora también con el Japón.

“Del otro lado” es un dis­co con el que buscan plas­mar una integración mu­sical entre la provincia de Corrientes en Argentina y Tokio en Japón. Una inte­gración a partir del chama­mé, que se dio de hecho y por más de una década. Un disco que es síntesis y fruto de encuentros informales de las cantantes en distintas ocasiones, como la visita de Yuki Makita a la Fiesta del Chamamé en 2011 o el viaje de Gicela a Japón en 2017.

“A Yuki la escuché por pri­mera vez en el 2010, en una página brasileña que conte­nía chamamé, realizada por un amigo, Igor Alexander. Me asombró porque estaba acostumbrada a escuchar chamamé en portugués, hasta en francés, pero es­cuchar un disco entero de Yuki fue conmovedor. Ape­nas la escuché, me animé a escribirle. En ese momento yo trabajaba en la produc­ción de la Fiesta Nacional del Chamamé en el área del Mercosur y propuse traerla a Yuki a la Fiesta 2011, su pre­sencia era como abrazarla y darle ánimo”, comentó. 

Del otro lado, es un dis­co en el que confluyen dos vertientes que se suman y se complementan: por un lado el chamamé como rit­mo integrador, y por otro la utilización de las lenguas castellana y japonesa, com­plementadas con la lengua guaraní.s